Nem tudom hányan figyelték meg a mai magyar “nagy” warezfogás kapcsán,
hogy a proxy kifejezést az ORFK sajtóközleményéből kiindulva kb. az
összes hírügynökség és sajtótermék helytelenül “proxi”-nak írta.
Az hogy a sajtó béna, az nem újdonság, de szeretném látni a Nemzeti
Nyomozó Iroda azon munkatársait akik kifejezetten internetre
szakosodtak és ezt a (munkájukhoz kapcsolódó) legalapvetőbb fogalmat
még helyesen leírni is képtelenek.
Egyre kevesebb bizalmam van a rendőrség hatékony munkájában.Pláne hogy
a már említett szervezetnél, van egy ilyen osztály, hogy “Terrorizmus
és Extrémizmus Elleni Osztály Nyomozó és Internetfigyelő Alosztály”.
Ennyire súlyos lenne az internetes “bűnözés”, bár abban látok logikát,
hogy a terroristákat és “extrémistákat” is a kommunikációs csatornák
figyelésével a legkönnyebb elkapni.
Elküldés
Hozzászólás
Hozzászólás RSS
Rendõr! Aki tud írni! Ez sci-fi!!!
Sajnos ez az elírás egyszer velem is megtörtént…
Még az hõskorban, r.e. (router elõtt…) történt, hogy vettünk egy HUB-ot. Telekábeleztük a házat 4-en, hogy hálózatba kössük magunkat. XP elõtti boldog békeidõk…
Akkor vettük észre, hogy i-vel írtuk be a proxy-t, amikor már dühünkben széttéptük a kábeleket, mert minden szakember feladta…